- 未経験OK
- 転勤なし
- 英語を使う
- 埼玉県
- 仕事内容
-
■HONDA製品の取扱説明書及び整備マニュアルの原稿作成をご担当いただきます。顧客とのやり取り、進行管理や校正をすべてご担当いただきます。※編集やイラスト作成は、別担当者がいます。 ■各プロジェクトは3〜4名で担当しています。一人当たり、最大10冊のプロジェクトを担当しています。■製作期間:製品により異なりますが、取り扱い説明書は3〜6ヶ月、
掲載日: 情報更新日:
該当求人7件
並び順:
■HONDA製品の取扱説明書及び整備マニュアルの原稿作成をご担当いただきます。顧客とのやり取り、進行管理や校正をすべてご担当いただきます。※編集やイラスト作成は、別担当者がいます。 ■各プロジェクトは3〜4名で担当しています。一人当たり、最大10冊のプロジェクトを担当しています。■製作期間:製品により異なりますが、取り扱い説明書は3〜6ヶ月、
掲載日: 情報更新日:
(株)インデクション
自動車整備マニュアル制作(テクニカルライター) ◆自動車整備士の経験をデスクワークで活かしませんか ◆事業拡大に伴い新しい仲間を募集します ■自動車整備士が使用する整備用のマニュアルを制作します。 【仕事の流れ(例)】 ・調査:マニュアルを制作する車両の情報を収集・確認 ・取材:車両を借りて部品を取り外し、写真撮影 ・編集:調査や取材をもとに
掲載日: 情報更新日:
(株)インデクション
自動車各種マニュアル制作(テクニカルライター) ◆自動車整備士の経験をデスクワークで活かしませんか ◆事業拡大に伴い新しい仲間を募集します ■主に自動車メーカーの修理書や解説書、エンドユーザー向けの各種マニュアル制作をお任せします。 【仕事の流れ(例)】 ・調査:マニュアルを制作する車両の情報を収集・確認 ・編集:調査をもとに原稿を制作 ・誤
掲載日: 情報更新日:
Hyundai Mobility JapanR&D(株)
業務推進のためのサポート業務として以下をお任せします。 ■社内/社外の通訳(韓国語⇔日本語、社内/社外の通訳) ■社内/韓国本社向け報告資料・会議録作成(韓国語⇔日本語) ■技術調査業務補助 ■請求書処理、伝票作成 ■その他
掲載日: 情報更新日:
【中目黒本社】通訳・翻訳担当(役員秘書もしくは経営管理業務含む)※正社員採用 【募集の背景】 これまでメインとしていた日系カーメーカーにとどまらず、EV化に伴いシェアを伸ばすことが想定される非日系OEMへの拡販を強化し、非日系カーメーカー売上高比率を、2022年度の2%から2028年度には8%へ拡大します。 それに伴い、よりスムーズかつスピ
学歴不問 <応募資格/応募条件> ■必須条件: ・ビジネスの会話における日英の同時通訳経験 ・事業会社での勤務経験 【求める人物像】 ・事業会社での勤務を希望する方 ・サポートをすることがお好きな方 ・調整がお好きな方
掲載日: 情報更新日:
【愛知】資格取得センターの講師〜東証プライム・住友重機械グループ/土日休み〜 〜安定した就業環境/住友グループの建設機械部門で、道路機械の国内シェア70%を誇る住友建機社の販売子会社〜 ■業務内容:同社の教習センター(フォークリフト免許などの取得)にて、一般受講者への講師を務めます。保有資格により担当する科目(資格)は異なりますが、半年に一
学歴不問 <応募資格/応募条件> ■必須条件:※下記いずれかの資格をお持ちで、実務経験のる方 ・フォークリフト運転者免許 ・クレーン運転士 ・玉掛技能講習 ・ガス・アーク溶接作業者 ・車両系建設機械運転技能者
掲載日: 情報更新日:
トヨタテクニカルディベロップメント株式会社
【豊田市】英日翻訳◆海外スタッフ活躍中◎◆業界未経験歓迎◆リモート可/年休121日/トヨタG 【トヨタ自動車100%出資の技術開発パートナー企業!180名の知的財産組織を抱え、開発をトータルでサポートしています】 ■業務概要 当社で扱う特許に関わる文書、動画の翻訳業務(英語→日本語)をお任せします。現在は、欧米出身の男性2名が活
<最終学歴>大学院、大学卒以上 <応募資格/応募条件> ■必須要件 〜海外スタッフ活躍中〜 ・大卒以上の学歴(文理問わず) ・TOEIC(R)テスト900点以上(or 同程度の英語力) ・日本語能力検定1級(130点以上)レベル以上 ・翻訳業務の経験がある方 <語学力> 必要条件:英語上級、日本語上級
掲載日: 情報更新日: