具体的な業務内容
【未経験歓迎】通訳・音響機材等の運用/技術サポート◆年休122日/通訳業界トップクラス/教育体制あり
◆◇東証プライム上場グループ/未経験歓迎/通訳・音響機材の技術サポート/所定労働7時間/年休122日土日祝日休み/通訳業界トップクラス◆◇
■業務内容:
今回募集するテクニカルコーディネーターは、国際会議、シンポジウム、セミナー、記者発表会、イベント、企業内会議における、同時通訳機材や音響機材の運用・Web会議サポート・レンタル等が日々の業務になります。
「話し手」と「聞き手」の間に「通訳者」が介在することで、円滑なコミュニケーションを可能にするのが同時通訳ですが、その三者に適切な音を届ける技術で、コミュニケーションをサポートするのがテクニカルコーディネーターの業務になります。
■職務内容詳細:
・お客様が求める会議を実現するための技術面からの機器構築・提案
・通訳当日までの段取り決め・準備
・同時通訳/音響/映像機材の設営・当日のオペレーション、Web会議サポート
・社内の通訳コーディネーターとの連絡・調整
・報告書の作成
■組織構成について:
現在、5名の方が所属しております。
※音響等の機材に携わった経験がなくともご安心ください。
一から丁寧に教える環境があり、お客様からの多様な要望に応えることができる人材の育成を念頭に、会社全体でサポートします。
■魅力:
・通訳現場は緊張感がありますが、それゆえに会議が成功裡に終わった際の達成感は格別です。また、普段なら入れないような国際会議場に入れたり、
会議の様子を間近で見ることも出来たり、自分が担当した会議がニュースで報道されることもあり、知的好奇心のある方には面白味を感じられるでしょう。
■当社の特徴:
サイマル・グループは通訳・翻訳のトータルソリューションをご提供しています。当社は、日本初の通訳エージェント会社として創業されました。その信頼から、官公庁はじめ多くのお客様から年間2万件を超える通訳・翻訳のご依頼をいただいています。
【参考】
当社が運営するWebマガジン「通訳・翻訳ブック」において
同時通訳機材の紹介を行っております。
ぜひご参照ください。
https://thbook.simul.co.jp/entry/2022/kihon3
チーム/組織構成
その他製品・プロジェクト事例
利用するツール・ソフト等