具体的な業務内容
【愛知/小牧】技術翻訳 ※仕様書や各種マニュアルの翻訳◆マテハン世界トップシェア
【フィールド部門をバックアップ/マテハン業界世界トップクラス/世界の幅広い産業界にさまざまなマテハン機器とシステムを提供】
■職務内容:
・翻訳業務および該当部署の庶務業務を担当していただきます。
・翻訳は、マテリアル・ハンドリング・システムに関連した機械/IT/制御の技術文書翻訳。主に、専門的な機械とソフトウェアの仕様書や各種マニュアル、ソフトウェアの画面翻訳、社内向け技術研修資料などの翻訳を行います。
※日本語から英語への翻訳が多いです。
■やりがい:
・最新の翻訳環境で、翻訳業務に携わることが可能です。
・高度な翻訳支援ツールの操作スキルを習得可能です。
・複数名の翻訳者と共に、大きな翻訳プロジェクトを達成することができます。
・世界トップシェア企業にて、最新のマテリアルハンドリング業界の知識が身につく。
■組織構成:
6名(社員4名、パートナー社員2名)
女性比率100%。キャリア採用比率 100%
■配属事業部について:イントラロジスティクス(一般製造業・流通業向けシステム)事業部
eコマースを含む小売・卸、運輸・倉庫などの流通分野と、食品、薬品・化学、機械などの製造分野向けに事業を展開。
自動倉庫をはじめとする各種保管システムや仕分け・ピッキングシステム、搬送システムなどを組み合わせて、お客さまの自動化・省人化ニーズに対応する最適な物流ソリューションを提供しています。
これらの実績は、多様化する消費者ニーズに応える流通系企業の物流インフラとして、物流品質・物流サービスレベルの向上にも貢献しています。
■当社について:
当社は1937年に創業以来、常に「モノを動かす技術※マテハン(マテリアルハンドリング)」に磨きをかけ、さまざまな製品の生産・流通、サービス分野において数多くの物流合理化の実績を重ねてきました。
一般向けの知名度は高くありませんが、従業員数グループ合計13,000名以上、売上高6,114億円(2024年3月期)の東証プライム上場メーカーです。自動車や食品・医薬品の工場や、運送会社の倉庫、空港での荷物運搬システムといった暮らしを支える物流システム分野で世界シェアトップクラスです。
変更の範囲:【変更の範囲:会社内のすべての業務】
チーム/組織構成