具体的な業務内容
フロントエンドエンジニア※米国向けプロダクト◆現地のニーズに合わせた実装/グローバル市場の成長支える
■概要:
ソフトウェアエンジニアとして、グローバルチームと協力し、現地のニーズに合わせた実装を進め、グローバル市場の成長を支える役割を担います。このポジションでは、フロントエンドのスペシャリストとして米国向けプロダクト開発を担っていただきます。
■業務内容:
海外市場向けプロダクトを成功させるためには、単純なローカライズだけではなく現地のニーズに応じて開発を進めていく必要があります。一方で、日本の開発とも歩調を合わせできるかぎりコードを共通化していくことも必要です。
米国チームと日本チームと協力し、現地ニーズの実現とコンポーネントの共通化という高度なテーマを扱っていただきます。
グローバルチームでの英語の口頭コミュニケーションは完璧でなくても問題ありません。ただし、英語ドキュメントの読解力や文字でのコミュニケーション能力は求められます。英語力を活かしたい方や、今後伸ばしたい方も歓迎です。ぜひ、あなたのスキルを発揮し、グローバルなプロダクト開発を作り上げていましょう!
■開発体制:
グローバルプロダクト「LegalOn Global」の開発チームは日本に拠点を置き、現在約20名のエンジニアが在籍しています。グループ会社はセールスやプロダクトマネジメントを担当しており、ソフトウェアの開発および運用は今後も日本のチームが主導して進めていく方針です。
■どういう使命や課題に取り組むのか:
・プロダクトとユーザーとのインターフェース窓口となるWebフロントエンドの開発に取り組み、当社が扱うドメイン領域における課題の解決策を最高のUIならびにUXで提供する
・日本と米国、さらなる国際展開を視野に入れ、各国のニーズに応えつつ、グローバルプロダクトとしての効率性と保守性を両立させる。
■どういう業務に取り組むのか:
グローバルプロダクト「LegalOn Global」の開発や設計、他メンバーの設計レビュー、コードレビューなどを担当していただきます。
・グローバル向けAI契約レビューサービス「LegalOn Global」フロントエンド開発
・チームメンバーの設計レビュー、コードレビュー
・チームの生産性やプロダクトの品質向上を目的とした、各種自動化やObservabilityの向上、プロセスの整備、ドキュメントの執筆
変更の範囲:会社の定める業務
チーム/組織構成
その他プロジェクト事例
開発環境