具体的な業務内容
【在宅勤務可/居住地不問】通訳担当(同時・逐次)/デロイトG各社向け/実働7H・フレックス・残業少
【同時・逐次通訳専任担当として専門性を生かす・磨く/2023年立ち上げの新組織/居住地不問・実働7時間・残業10時間程度と非常に働きやすい環境】
デロイトトーマツグループ全体の経営基盤となる経営企画・人事・経理・IT・マーケティング・リスクマネジメントなどに関わるコーポレート機能を一元的に担っている当社にて
社内通訳者として通訳業務・アドミサポートに専念いただきます。
通訳チームメンバーの他にコーディネータが在籍しているため、通訳実務の中でクオリティや効率性の追及を行って頂ける環境です。
■職務詳細(業務割合):
(90%)デロイト トーマツ グループ各社からの依頼を受け、オンライン社内会議通訳サービス(同時・逐次)を提供する。これにかかる通訳実務および周辺業務※日本語・英語
(10%)所属部門の組織運営、サービス運営の改善への貢献
■チーム通訳事例
1時間の同時通訳の場合は基本的にはペアで入り、15分交代で実施。
逐次通訳であれば1〜2時間交代の形式、ペアで入ることが多いです。
■配属組織について/魅力
・デロイト内の言語障壁をなくすことで価値の最大化に貢献するという大きなミッションを掲げ、2023年7月にサービス&チーム立上げを行ったばかりの成長フェーズ組織です。
・デロイトグループのプロフェッショナル業務から派生するさまざまな分野の資料のネイティブチェック/翻訳オペレーションを行うとともに、ナレッジ管理やアドミ業務等、部署の全体業務を行っています。
・コンサルファーム、監査法人、税理士法人等、グループ各社から寄せられる幅広い分野の通訳を経験して頂くことが出来ます。
■キャリアパス
通訳専任者としてキャリアを積んで頂く中で、業務プロセス効率化、サービススコープ拡大、クオリティ向上など通訳専任者ならではの視点でサービス価値の向上が目指せます。
■働き方
・原則在宅勤務のため居住地不問※オンサイト通訳対応など、業務上の必要性がある場合には出社頂く可能性あり
※研修、OJTも在宅にて行います
・残業時間は10時間以下(実働7H)、フレックスあり
変更の範囲:会社の定める業務
チーム/組織構成