具体的な業務内容
【お台場】字幕翻訳(チェック)担当◆年休120日/ショートドラマ配信事業
【登録ユーザー6000万人超え・世界中に感動を届ける/映像エンターテインメントの新たな可能性を切り開く】
■業務内容:
・海外ショートドラマの日本語字幕の内容チェックおよび字幕の品質管理
・セリフの意味・ニュアンスが正確に伝わっているかの確認
・必要に応じて字幕表現の修正・改善の提案
■当社について:
・DramaBox は、世界200以上の国と地域をカバーし、累計ダウンロード数2億突破、MAU 5000万です。
・私たちの使命は、スマートフォンを中心としたデジタル時代において、より多くの人々に感動を届けるために、短くても深いメッセージや物語を伝える新しい形のドラマを創り出すことです。DRAMA BOXは、コンテンツ制作と配信の両面で革新を追求し続けます。
・私たちのビジョンは、単なる映像作品の提供にとどまらず、未来のエンターテインメントの在り方を変革し、新しい文化を創造することです。
変更の範囲:無
チーム/組織構成