具体的な業務内容
【フルリモート】AI翻訳サービスのカスタマーサクセス◆NTTドコモ発ベンチャー/大手企業導入実績多数
【大手クライアント導入のAI自動翻訳SaaS/所定労働7.5時間・月平均20〜30時間程度/フルリモート勤務可】
◇フルフレックス・フルリモート/所定労働7.5時間でワークライフバランス◎
◇AIの実装を促進し、言語の壁を越えた新しい社会の実現に貢献
◇NTTコミュニケーションズ関連会社/三菱商事やパナソニック等大手企業導入で安定◎
AI翻訳のサービスを提供する同社のカスタマーサクセスとして、既存顧客との関係構築・深耕をお任せします。継続的な利用のフォローや、他事業部・関連企業への拡大やアップセルを促進するポジションです。
■業務詳細
・導入後のオペレーション設計・スケジュール選定
-プロダクトの利用開始に伴うキックオフの実施
-顧客の課題と目標のすり合わせ、対応策提案
・社内PdM、Data Sosution等との協業による、顧客深耕、アップセル活動
・利用状況の分析・フォロー提案・利用促進
・顧客に対するナーチャリング施策考案、運用・検証・改善
・顧客の声の社内共有、プロダクトの改善提案 等
■AI自動翻訳SaaSについて
「FLaT/MiraiTranslator」は、みらい翻訳が自社開発した高精度・高セキュリティのBtoB向けAI自動翻訳サービスです。日本語と英語を中心に、TOEIC960点相当の翻訳精度を誇るニューラル機械翻訳(NMT)エンジンを搭載し、国内サーバーでの運用による堅牢なセキュリティ体制を実現しています。
他サービス、OEM製品も含めると、1,000組織、90万IDを超える有償アカウントが稼働しており、大手企業を中心に多く導入いただいています。
■入社後の流れ
まずはご入社後半年〜1年程度はOJTにて、顧客対応を中心に行っていただきながら、プロダクト知識を身につけて頂きます。
その後は適性やご希望に合わせ、担当顧客や担当分野の割合を改めて決定していきます。
■組織構成
セールス&マーケティング部は全体で23名。そのうち11名がカスタマーサクセスチームとして就業しています。
「誰が言ったのではなく、何を言ったのか」を大切にしており、皆で試行錯誤できるフラットな組織です。雇用形態関係なく全社員がニックネームで呼び合う文化です
変更の範囲:会社の定める業務
チーム/組織構成