具体的な業務内容
【大阪】取扱説明書の編集・翻訳(農機海外サービス部ドキュメント編集管理課)●農機国内トップメーカー
■配属先部署の担う役割
当ポジションを募集している、農機海外サービス部ドキュメント編集管理課では以下のような役割・ミッションがあります。
・主に農業機械の製品開発部から依頼を受け、取説 等の量産に関わる資料の編集・翻訳業務を行います。
(※編集:エクセルやワードで作成された依頼元の原案や、提供される写真、3Dデータに基づき、印刷可能な出版物レベルのデータに仕上げること。開発部門が作成した基本原稿(素材)の整理、リライト含む)
・イラスト作成用の写真撮影
・原稿の校正
・編集業務を実施する中で、サービス・ユーザー・編集目線のデザインレビュー(DR)を実施し、内容の改善提案を行うことで、取扱説明書 等の開発をサポートします。
・外部業務委託の体制構築、運用、管理
・データ管理(文章、図、写真、翻訳用語、完成データ)
・その他管理や運用業務(業者・予算・案件・進捗・業務ルール・管理システム 等)
・その他課題や新規取組対応
■仕事の進め方補足
・開発部門が作成する原案内容に対して、サービス目線、ユーザー目線、編集目線でチェック、改善提案を行うという開発デザインレビュー(DR)、開発コンカレントを実施しながら取説の完成度向上に貢献していきます。
・取説の編集にあたっては、社内のルールや部内のルールを整理、遵守し、外部リソースの活用にあたっては下請法 等の法例や業務委託ルールを作成、遵守する、させるといった管理、運営を行っていきます。
・担当案件については、個人である程度進める必要がありますが、ルールの制定や水平展開、周知、運用にあたっては、チームや関係者を取りまとめていくことも必要となります。
■現在の課題と目指す姿
案件数の増加や製品仕様の高度化・複雑化 等に対応していくことが課題となっています。
そのため外部リソースを活用し、業務に必要なルール・体制を構築し、課題解決、種々の運営、管理を行える体制を目指しています。
具体的には、課内で外部業者が業務を行えるルールを検討し、外部業者にて編集に関わる実務を行う体制とします。
外部業者へ業務を委託することで、当課では業務で生じる課題や新たな取り組みに対応していきます。
最終的には課で様々な内容を中央集権的に対応できる体制を目指しています。
チーム/組織構成
その他製品・プロジェクト事例