教育、インストラクター、通訳、翻訳 の求人一覧
- 仕事内容
-
■オンデマンド製本市場で世界トップクラスの当社にて、海外営業支援および通訳業務をお任せします。具体的には、海外出張時の中国語や英語の通訳として同行、国内ではマーケティング等の営業支援業務などです。
■中国ビジネスがメインのため、英語通訳は出来ずとも自らが会話が出来る程度で問題ございません。月の半分程度はマネージャークラスの方と出張いただく可能
掲載日:
情報更新日:
- 上場企業
- 転勤なし
- 英語を使う
- 従業員1,000名以上
- 仕事内容
-
G&CP部の通訳・翻訳グループにおいて、社内通訳・翻訳の業務をお任せします。
■各種ミーティングでの同時通訳・逐次通訳(日→英メイン)
・同時通訳90%以上、通訳:翻訳=7:3程度(時期によって変動あり)
■各種社内文書(社内通達、社内規程、会議資料等)、ウェブサイト等の翻訳や翻訳レビュー(日→英メイン)
■その他の通訳・
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
当社のブランドであるEXAMPRESSの企画・編集をお任せします。書籍にとどまらず、アプリや模擬試験など資格取得を目指す人へのコンテンツサービスをトータルで考えて実現できるような柔軟な発想と実行力のある方を
求めています。書籍制作においては、タイトル・装丁デザイン・キャッチコピーなどの造本に関わること、予算管理や販促支援まで一冊の書籍に必要な
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
外資系半導体メーカーの翻訳業務での募集となります。技術資料翻訳や会議での通訳などをお任せいたします。世界3位の外資系半導体メーカーにて英語を活かした業務が可能です。
【詳細】下記のような、Globalコーディネート業務をご担当いただきます。
・技術資料の翻訳業務
・会議での通訳業務
・報告資料やプレゼン資料などの作成
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
■スキルを身につけたい!とお考えのあなたにぴったりの求人です。モノづくりの専門職として、大手メーカーに入ってご活躍頂くポジションです。研修や実務経験を通して徐々にスキルアップできる環境があります。
オーナー向けのマニュアル作成(自動車)をご担当いただきます。
【具体的には】
・自動車の一部の機能を担当。車種毎にいる担当者と相談し、自分の担当す
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
下記業務をご担当していただきます。
【業務内容】
■仕様書をもとにマニュアルの原稿ライティング
■品質担保のためのマネジメント(各関係企業との調整業務・新しい部品の分組みを行い、仕組みの理解・自動車メーカーとの内容擦り合わせ)
■翻訳会社への依頼と返ってきた後の内容確認
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
当社本社において下記業務をお任せいたします。【具体的には】VOLVO建設機械の整備、改造、販売の代理店として、海外拠点への製品サポートに関する各種問い合わせ窓口業務/Web会議での通訳及び会議資料翻訳
VOLVOシンガポールを含む海外からの来客者のアテンド、通訳対応/VOLVO拠点(スウェーデン、韓国、シンガポール)や北米等への海外出張同行、
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
■スキルを身につけたい!とお考えのあなたにぴったりの求人です。モノづくりの専門職として、大手メーカーに入ってご活躍頂くポジションです。研修や実務経験を通して徐々にスキルアップできる環境があります。
【業務内容】
■仕様書をもとにマニュアルの原稿ライティング
■品質担保のためのマネジメント、各関係企業との調整業務
■翻訳会社への依頼と返ってきた
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
下記業務をご担当していただきます。
【業務詳細】
■図面管理、図面確認後部品の発注業務
■英訳マニュアル作成 技術者と確認しながら図面や報告書の英訳化
■グローバル拠点との仲介、会議翻訳
■使用ツール:マイクロオフィス
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
◆世界的なネットワーク機器メーカーであるD-Linkの日本法人にて、自社 製品に関するユーザーマニュアル、製品総合カタログやデータシートなど 技術ドキュメントの作成をお任せ致します。
【具体的には】
◆弊社Webの製品ページ作成(仕様表や写真、説明文のHTMLでの編集など)
◆台湾本社からのドキュメントに基づく、ファームウェア変更履歴(リリ
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
【業務概要】■河合塾における事務/サポート業務をお任せします。完全バックオフィス業務であり、教科指導業務はございません。志望校合格を目指す受験生をサポートする英語教材の模試作成に関わるお仕事です。
【業務詳細】
<教育コンテンツの制作/管理に関わる業務をお任せします>
■河合塾で使用する英語科テキストや模擬試験の編集業務、作成補助。
■英語
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
翻訳業界のリーディングカンパニーである当社にて、PMチームのマネジメントをお任せいたします。ご提案や問題解決・社内体制作りなどを通し、高いサービス品質をお客様に提供し続けることがミッションとなります。
【業務詳細】■翻訳案件の管理(スケジュール管理/工程管理/コスト管理)■プロジェクトチーム内のとりまとめ ■体制づくり ■外注翻訳者・業者対応
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
翻訳業界のリーディングカンパニーである当社にて、翻訳プロジェクトにおけるスケジュールやコスト・工程を管理しつつ、顧客と円滑なコミュニケーションを図りながら、納品までの調整業務をお任せいたします。
【業務詳細】■翻訳案件の管理(スケジュール管理/工程管理/コスト管理)■プロジェクトチーム内のとりまとめ ■顧客対応 ■外注翻訳者・業者対応 ■ジュ
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
ヘッジファンド専門投資助言会社として業界で高い実績を上げている弊社にて、社長秘書として下記業務をお任せいたします。
年休125日・月残業20H程でライフワークバランスも整えられます。
【業務内容】
■英文翻訳業務 ■PR広報に関するサポート業務
※コーポレート部門全般の事務サポートも依頼する場合がございます
経営層の考えにも身近に触れることが
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
自社ソフトウェア(基板/回路CAD,PLM製品)のマニュアル制作に関するプロジェクトマネージャとして業務いただきます。
【業務内容】■マニュアル制作業務(各日英版):マニュアル企画・設計/制作指示/制作管理/DTP、等
■製品のUI/メッセージ翻訳業務(英語スキルにより適正判断):自社ソフトウェア(基板/回路CAD,PLM製品)のUI翻訳(主
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
プロジェクトコーディネーターとして、プロジェクト中、前後に、マネージャーとエンジニアの事務的サポート(スケジュール管理、請求書発行、会議日程の調整など)を行います。
また、関連する文書の英日・日英翻訳を依頼に応じて行い、正確な翻訳を確認します。
■各種文書作成(日本語・英語)■工事スケジュールやプロジェクト調整サポート■現場またはオフィスでの
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
オンラインゲームの翻訳や取引先企業様との通訳業務をおこなっていただきます。
【具体的な仕事内容】
■日本語→英語のチャット文字変換や資料作成
■日本語⇔英語のリアルタイムの会議での通訳業務
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
このポジションでは、主にゲーム内テキスト・音声のローカライズを担当することになります。
日本語ネイティブの方は他言語から日本語へ、日本語ネイティブでない方は日本語からネイティブの言語へ。場合にはゲーム内テキスト・音声に限らず、そのゲームについてのマーケティング資料ややり取りなどの翻訳も行っていただきます。応募者のご経験及びご希望に応じてプロジ
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
HAIGE製品の取扱説明書及び各種マニュアルの作成をご担当いただきます。顧客とのやり取り、進行管理や校正といった業務についてもお任せします。
【取り扱い製品】取り扱っている製品は農機具・産業機器・トレーニング機器から自転車やかき氷機など
【当社の強み】「楽天ショップ・オブ・ザ・マンス」の2022年12月のベストショップ(全体の0.1%)にも選
掲載日:
情報更新日:
- 仕事内容
-
■主に自動車ディーラーのメカニックがユーザーとなる、自動車整備マニュアルの制作(テクニカルライター)をお任せします。
★土日休みの環境で、自動車整備士としての資格を活かして働けます
【仕事の流れ(例)】
・調査:マニュアルを制作する車両の情報を収集・確認
・取材:車両を借りて部品を取り外し、写真撮影
・編集:調査や取材をもとに原稿を制作、誤字
掲載日:
情報更新日:
「気になる求人リスト」を使うには、無料会員登録が必要です。
会員登録
ログイン